Sairaan rakas elämä

Imusolmukesyövän ja leukemian kokenut mies kirjoittaa

keskiviikko 24. elokuuta 2016

Tässä uusi lorkootus

Toivottavasti M et ole pahoillasi, mutta olen niin riemastunut uudissanastasi, että pakkohan siitä on kirjoittaa. Postaus ja artikkeli ovat kovin puisevia nimityksiä yksittäiselle blogikirjoitukselle. Nyt minulla on asialle uusi nimi.

Sana on selvästi syntynyt "kirjoitusvihreiden" tuloksena, mutta kuulostaa suomelta. Sanasta syntyy rentouden ja vuodatuksen mielikuva. Kuulosta eteläpohjalaiselta. Minulla tosin ei ole edes juuren pätkää tuolla seudulla, mutta aion silti käyttää sanaa. Lyhyempi versio kuulostaa vielä hassummalta. Lorkotus tuo mieleen kotkotuksen. Sekin sopii, koska olen Kukkojen sukua. Katsotaan kumpaan päädyn. Tässä versiossa katoaisi myös harhaanjohtava paikallisvivahde.

Suomen kieli on tällaista. Joskus voi jopa keksiä uuden sanan ja tulla ymmärretyksi. Tämä on kuitenkin syntynyt sattumalta.

Tässä osa kiitoksesta, jonka kirjoittaja on osoittanut olettamukseni mukaan lorkootuksiani linkittäneelle henkilölle. Mukavaa kun tieto lorkotuskokoelmastani leviää.

Arvelin virheen syntyneen järjestelmän ennakointiominaisuudesta. Sehän tuottaa vaikka mitä. Tosin sen sanat ovat yleensä suomea tai englantia.

Minussa on sen verran Sherlock Holmesia, että päättelen virheen syntyneen siitä, että sormet ovat siirtyneet yhden askelman oikealle näppäimistöllä.  Arvelen kirjoittajan osaavan kymmensormista.

Tämä on päivän ilopilleri.


Joudun tunnustamaan, että minulle aukesi vasta tänään yhdistelmään "Ylen aikainen" sisältyvä sanaleikki. Ylen henkilökunnanravintoln entinen nimi "Ylen syöjät" on huvittanut minua pidempään.

Näpyttelin ensimmäiset sanat Love story kolmoseen. Ehkä tuo numerointi, joka tuo mieleen eri tarinat, käy, koska mielestäni kaksi ensimmäistä lukua voidaan lukea itsenäisinä tarinoina. Nyt pitää osata lopettaa ajoissa etten mene taas iiveriin.




Ei kommentteja: